Рождество на пороге
 
 
 
 
Жены дипломатов из разных стран ознакомились с украинскими обычаями.

В палатах Национального заповедника «София Киевская» позавчера угощали кутьей. Пшеничное кушанье, щедро сдобренное маком и орехами, многие из гостей пробовали в первый раз. Ведь участницами этого рождественского приема были жены руководителей иностранных дипломатических миссий, аккредитованных в Украине. Устроила его жена Президента, председатель наблюдательного совета Благотворительного фонда «Украина 3000» Екатерина Ющенко, чтобы ознакомить своих иностранных гостей с рождественскими традициями нашего народа.

Женщины прибывали на праздник с собственными подарками, по большей части с гостинцами, которые обычно даруют на Рождество в их странах: рождественские пряники, кексы, марципаны и другая вкуснота. Для гостей накрыли настоящий праздничный стол с взваром, голубцами, солениями, заливной и фаршированной рыбой и, конечно, кутьей. Почему на столе именно такие кушанья и почему их именно двенадцать, женам дипломатов объяснила Екатерина Ющенко. Она также рассказала об особенностях подготовки украинцев к Рождеству и его празднованию, о деде, который устанавливают в каждом жилище как символ уюта и оберег дому, о праздниках, которые предшествуют Рождеству и которыми заканчиваются зимние святки. Не только представить, но и увидеть рождественские обряды жены послов смогли благодаря фольклорному коллективу «Дай боже». Также позабавил своим пением собравшихся группу «Хорея казацкая».

Поблагодарила хозяйку праздника за прекрасный вечер от имени своих коллег жена Чрезвычайного и Полномочного Посла Германии в Украине Элизабет Гаймзет. Она также высоко оценила благотворительную деятельность Екатерины Ющенко и возглавляемого ею Фонда «Украина 3000». Кстати, об этом жены дипломатов хорошо знают. Ведь в прошлом году во время зимних праздников вместе с госпожа Екатериной они посетили гостиницы Киева и Центр детской онкогематологии и трансплантации костного мозга в Охматдете. А в 2007 году жена украинского Президента пригласила их на презентацию книги Ивана Малковича и Софии Ус «Мед для мамы», которую сама же перевела на английский язык.